Top Tags

"‘Do you really believe that God expects you to show Him your respect by repeated bowing and kneeling and prostration? Might it not be better only to look into oneself and to pray to Him in the stillness of one’s heart? Why all these movements of your body?’
As soon as I had uttered these words I felt remorse, for I had not intended to injure the old man’s religious feelings. But the hajji did not appear in the least offended. He smiled with his toothless mouth and replied:
‘How else then should we worship God? Did He not create both, soul and body, together? And this being so, should man not pray with his body as well as with his soul? Listen, I will tell you why we Muslims pray as we pray. We turn toward the Kaaba, God’s holy temple in Mecca, knowing that the faces of all Muslims, wherever they may be, are turned to it in prayer, and that we are like one body, with Him as the centre of our thoughts. First we stand upright and recite from the Holy Koran, remembering that it is His Word, given to man that he may be upright and steadfast in life. Then we say, “God is the Greatest,” reminding ourselves that no one deserves to be worshipped but Him; and bow down deep because we honour Him above all, and praise His power and glory. Thereafter we prostrate ourselves on our foreheads because we feel that we are but dust and nothingness before Him, and that He is our Creator and Sustainer on high. Then we lift our faces from the ground and remain sitting, praying that He forgives our sins and bestow His grace upon us, and guide us aright, and give us health and sustenance. Then we again prostrate ourselves on the ground and touch the dust with our foreheads before the might and the glory of the One. After that, we remain sitting and pray that He bless the Prophet Muhammad who brought His message to us, just as He blessed the earlier Prophets; and that He bless us as well, and all those who follow the right guidance; and we ask Him to give us of the good of this world and of the good of the world to come. In the end we turn our heads to the right and to the left, saying, “Peace and the grace of God be upon you” - and thus greet all who are righteous, wherever they may be.
‘It was thus that our Prophet used to pray and taught his followers to pray for all times, so that they might willingly surrender themselves to God - which is what Islam means - and so be at peace with Him and with their own destiny.’"
— An extract from ‘The Road to Mecca’ by Muhammad Asad (via thelittlephilosopher)

The Beautiful 99 Names of Allah
  • 1 Allah (الله) The Greatest Name
  • 2 Ar-Rahman (الرحمن) The All-Compassionate
  • 3 Ar-Rahim (الرحيم) The All-Merciful
  • 4 Al-Malik (الملك) The Absolute Ruler
  • 5 Al-Quddus (القدوس) The Pure One
  • 6 As-Salam (السلام) The Source of Peace
  • 7 Al-Mu’min (المؤمن) The Inspirer of Faith
  • 8 Al-Muhaymin (المهيمن) The Guardian
  • 9 Al-Aziz (العزيز) The Victorious
  • 10 Al-Jabbar (الجبار) The Compeller
  • 11 Al-Mutakabbir (المتكبر) The Greatest
  • 12 Al-Khaliq (الخالق) The Creator
  • 13 Al-Bari’ (البارئ) The Maker of Order
  • 14 Al-Musawwir (المصور) The Shaper of Beauty
  • 15 Al-Ghaffar (الغفار) The Forgiving
  • 16 Al-Qahhar (القهار) The Subduer
  • 17 Al-Wahhab (الوهاب) The Giver of All
  • 18 Ar-Razzaq (الرزاق) The Sustainer
  • 19 Al-Fattah (الفتاح) The Opener
  • 20 Al-`Alim (العليم) The Knower of All
  • 21 Al-Qabid (القابض) The Constrictor
  • 22 Al-Basit (الباسط) The Reliever
  • 23 Al-Khafid (الخافض) The Abaser
  • 24 Ar-Rafi (الرافع) The Exalter
  • 25 Al-Mu’izz (المعز) The Bestower of Honors
  • 26 Al-Mudhill (المذل) The Humiliator
  • 27 As-Sami (السميع) The Hearer of All
  • 28 Al-Basir (البصير) The Seer of All
  • 29 Al-Hakam (الحكم) The Judge One
  • 30 Al-`Adl (العدل) The Just
  • 31 Al-Latif (اللطيف) The Subtle One
  • 32 Al-Khabir (الخبير) The All-Aware
  • 33 Al-Halim (الحليم) The Forbearing
  • 34 Al-Azim (العظيم) The Magnificent
  • 35 Al-Ghafur (الغفور) The Forgiver and Hider of Faults
  • 36 Ash-Shakur (الشكور) The Rewarder of Thankfulness
  • 37 Al-Ali (العلى) The Highest
  • 38 Al-Kabir (الكبير) The Greatest
  • 39 Al-Hafiz (الحفيظ) The Preserver
  • 40 Al-Muqit (المقيت) The Nourisher
  • 41 Al-Hasib (الحسيب) The Accounter
  • 42 Al-Jalil (الجليل) The Mighty
  • 43 Al-Karim (الكريم) The Generous
  • 44 Ar-Raqib (الرقيب) The Watchful One
  • 45 Al-Mujib (المجيب) The Responder to Prayer
  • 46 Al-Wasi (الواسع) The All-Comprehending
  • 47 Al-Hakim (الحكيم) The Perfectly Wise
  • 48 Al-Wadud (الودود) The Loving One
  • 49 Al-Majid (المجيد) The Majestic One
  • 50 Al-Ba’ith (الباعث) The Resurrector
  • 51 Ash-Shahid (الشهيد) The Witness
  • 52 Al-Haqq (الحق) The Truth
  • 53 Al-Wakil (الوكيل) The Trustee
  • 54 Al-Qawiyy (القوى) The Possessor of All Strength
  • 55 Al-Matin (المتين) The Forceful One
  • 56 Al-Waliyy (الولى) The Governor
  • 57 Al-Hamid (الحميد) The Praised One
  • 58 Al-Muhsi (المحصى) The Appraiser
  • 59 Al-Mubdi’ (المبدئ) The Originator
  • 60 Al-Mu’id (المعيد) The Restorer
  • 61 Al-Muhyi (المحيى) The Giver of Life
  • 62 Al-Mumit (المميت) The Taker of Life
  • 63 Al-Hayy (الحي) The Ever Living One
  • 64 Al-Qayyum (القيوم) The Self-Existing One 65 Al-Wajid (الواجد) The Finder
  • 66 Al-Majid (الماجد) The Glorious
  • 67 Al-Wahid (الواحد) The One, the All Inclusive, The Indivisible
  • 68 As-Samad (الصمد) The Satisfier of All Needs
  • 69 Al-Qadir (القادر) The All Powerful
  • 70 Al-Muqtadir (المقتدر) The Creator of All Power
  • 71 Al-Muqaddim (المقدم) The Expediter
  • 72 Al-Mu’akhkhir (المؤخر) The Delayer
  • 73 Al-Awwal (الأول) The First
  • 74 Al-Akhir (الأخر) The Last
  • 75 Az-Zahir (الظاهر) The Manifest One
  • 76 Al-Batin (الباطن) The Hidden One
  • 77 Al-Wali (الوالي) The Protecting Friend
  • 78 Al-Muta’ali (المتعالي) The Supreme One
  • 79 Al-Barr (البر) The Doer of Good
  • 80 At-Tawwab (التواب) The Guide to Repentance
  • 81 Al-Muntaqim (المنتقم) The Avenger
  • 82 Al-‘Afuww (العفو) The Forgiver
  • 83 Ar-Ra’uf (الرؤوف) The Clement
  • 84 Malik-al-Mulk (مالك الملك) The Owner of All
  • 85 Dhu-al-Jalal wa-al-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) The Lord of Majesty and Bounty
  • 86 Al-Muqsit (المقسط) The Equitable One
  • 87 Al-Jami’ (الجامع) The Gatherer
  • 88 Al-Ghani (الغنى) The Rich One
  • 89 Al-Mughni (المغنى) The Enricher
  • 90 Al-Mani’(المانع) The Preventer of Harm
  • 91 Ad-Darr (الضار) The Creator of The Harmful
  • 92 An-Nafi’ (النافع) The Creator of Good
  • 93 An-Nur (النور) The Light
  • 94 Al-Hadi (الهادي) The Guide
  • 95 Al-Badi (البديع) The Originator
  • 96 Al-Baqi (الباقي) The Everlasting One
  • 97 Al-Warith (الوارث) The Inheritor of All
  • 98 Ar-Rashid (الرشيد) The Righteous Teacher
  • 99 As-Sabur (الصبور) The Patient One


My day in Adʿiyah

"Remind yourselves of Allah, for it is a cure. Do not remind yourselves of the people, for it is a disease."
‘Umar Ibn Al-Khattaab, az-Zuhd, p.101. (via wayofthesalaf)


When you feel like you’re losing your mind, simply begin reciting “Lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi Allâh,” meaning “There is no power/strength except through Allâh.”

It’s been reported that this phrase is “a remedy for 99 ailments, of which the least is sorrow.”

May Allah grant us all peace and tranquility, and give us good in this world and the Next.




قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ

He said: By no means; surely my Lord is with me: He will show me a way out.

Surah Ash-Shuara, Verse 62



Allah is Al-Quddus, The Pure One. He is the one who purifies the souls. May Allah purify our hearts from anything that He does not love, aameen.